Elena Ferrante, Tomb Raider: My latest review @airmailweekly with a shout out to the elegant, awesome translator Ann Goldstein whose name should most definitely be on the cover of this book! #NameTheTranslator

“Writing,” Elena Ferrante tells us in her engaging, slyly disruptive new collection of essays, expertly translated by Ann Goldstein, “is entering an immense cemetery where every tomb is waiting to be profaned.” The tombs, Ferrante suggests, are filled with our literary patriarchs, the great men who have dominated literature since writing began. The profaners are …